1.まれる前から 結ばれていた (우마레루 마에가라 무스바렛데있다 )
태어나기 전부터 맺어져 있었죠
そんな氣がする 紅の糸 (손나 깅아스루 베니노 이또)
그런 느낌이 드는 주홍색 실
だから死ぬまで ふたりは一緒 다까라 시누마데 후다리와 있쇼)
그래서 죽는 날까지 우리 둘은 함께죠.
あなた おまえ 夫婦(묘우또)みち (아나따,,오마에,, 묘우또미찌)
여보, 당신~ 부부의 길
命くれない 命くれない (이노찌 구레나이 이노찌 구레나이)
생명은 핏빛 선홍색 생명은 핏빛 선홍색
ふたりづれ (후다리 즈레) 두 사람의 동행.
2.人目をしのんで 隱れて泣いた (히또메오 시논데 가꾸레데 나잇따)
남의 눈길 두려워 숨어 울기도 했죠.
そんな日もある 傷もある (손나 히모아루 기즈모 아루)
그런 날도 있었고 상처도 입었죠
苦勞積荷の 木の葉(하)の舟で (구로 즈미니노 기노하노후네데)
고생스런 무거운 짐 나뭇잎 조각배로
あなた おまえ あぶな川 (아나따 오마에 아부나 가와)
여보, 당신 험한 강물 길
命くれない 命くれない 생명은 핏빛 선홍색 생명은 핏빛 선홍색
ふたりづれ 두 사람 동행.
3.なんにもいらない あなたがいれば
(난니모 이라나이 아나땅아 이레바)
아무 것도 필요 없어 당신이 계신다면
笑顔ひとつで 生きられる 엥아오 히도쯔데 이끼라레루)
웃음 띤 얼굴로만 살아갈 수 있어요.
泣く日笑う日 花咲く日まで (나꾸히 와라우히 하나사꾸히마데)
우는 날 웃는 날 꽃이 필 그 날까지
あなた おまえ 手をかさね (아나따 오마에 데오가사네)
여보, 당신 손을 맞잡고
命くれない 命くれない
생명은 핏빛 선홍색 생명은 핏빛 선홍색
ふたりづれ 두 사람 동행.
'내가부른 노래 (엔카)' 카테고리의 다른 글
ブル-ライト ヨコハマ (0) | 2024.12.13 |
---|---|
さちこ(사찌꼬) (0) | 2024.12.12 |
(長良川) 나가라가와 (1) | 2024.12.12 |
북해도와 기따노다비히또( 北の旅人) 얘기 ^* (0) | 2014.03.29 |
淚の酒 /大木伸夫 (0) | 2012.03.01 |