무리시떼 논자 이께나이또 むりしてのんじゃ いけないと
무리해서 마시면 안된다고
가따오 야사시꾸 다끼요세따 かたを やさしく だきよせた
어깨를 부드럽게 끌어 안아주던
아노히또 도-시떼 이루까시라 あのひとどうして いるかしら
그 사람은 어떻게 지내고 있을까
우와사오 키께바 아이따꾸데 うわさをきけば あいたくで
소문을 들으면 만나고 싶어
오모이 데자께니 요우바까리 おもいでざけに ようばかり
추억의 술에 취할 뿐이야
(2) 보또루니 와까레따 히오카이떼 ボトルに わかれた ひをかいて
술병에 헤어진 날자를 적어
솟또 나미다노 고유비까무 そっと なみだの こゆびかむ
살며시 눈물의 작은 손가락을 무네
아노히또 도-시떼 이루까시라 あのひと どうして いるかしら 그
사람은 어떻게 지내고 있을까
데부네노 키떼끼 키끼나가라 でぶねの きてき ききながら
출항선의 기적을 들으면서
오모이 데자께니 요우바까리 おもい でざけに ようばかり
추억의 술에 취할 뿐이야
(3) 이쯔까와 와스레루 히또나노니 いつかは わすれる ひとなのに
언젠가는 잊어야 할 사람인 것을
노메바 미렌가 마따쯔노루 のめば みれんが またつのる
마시면 미련이 또 사무치네
아노히또 도-시떼 이루까시라 あのひと どうして いるかしら
그 사람은 어떻게 지내고 있을까
쿠라시모 아레따 코노고로와 くらしも あれた このごろは
생활도 황폐한 요즈음에는
오모이 데자께니 요우바까리 おもい でざけに ようばかり
추억의 술에 취할 뿐이야

 

'내가부른 노래 (엔카)' 카테고리의 다른 글

さちこ(사찌꼬)  (0) 2012.03.08
北の旅人 / 石原裕次郞  (0) 2012.03.02
淚の酒 /大木伸夫  (0) 2012.03.01
長良川艶歌  (0) 2012.02.28
さざんかの宿  (0) 2012.02.22

+ Recent posts